-
1 development
[dɪ'veləpmənt]1) (creation) (of product) creazione f.; (of housing, industry) sviluppo m.2) (evolution, growth) sviluppo m., evoluzione f.housing development — area di sviluppo urbano; (individual houses) complesso abitativo
5) (innovation) progresso m. (in di)6) (event) sviluppo m., cambiamento m.7) (of idea, theme) sviluppo m.* * *1) (the process or act of developing: a crucial stage in the development of a child.) sviluppo2) (something new which is the result of developing: important new developments in science.) sviluppo* * *[dɪ'veləpmənt]1) (creation) (of product) creazione f.; (of housing, industry) sviluppo m.2) (evolution, growth) sviluppo m., evoluzione f.housing development — area di sviluppo urbano; (individual houses) complesso abitativo
5) (innovation) progresso m. (in di)6) (event) sviluppo m., cambiamento m.7) (of idea, theme) sviluppo m. -
2 ♦ development
♦ development /dɪˈvɛləpmənt/n. [uc]1 sviluppo; evoluzione: the country's development, lo sviluppo del paese; child development, lo sviluppo del bambino; the development of the disease, l'evoluzione della malattia; career development, evoluzione della carriera; a development strategy, una strategia di sviluppo; the latest developments in the Middle East, gli ultimi sviluppi in Medio Oriente; to be in (o under) development, essere in fase di sviluppo: The new model is in development, il nuovo modello è in fase di sviluppo; We have several exciting schemes under development, abbiamo diversi programmi entusiasmanti in fase di sviluppo3 sviluppo, messa a punto: product [software] development, lo sviluppo dei prodotti [di software]; the development of a technique [a method, a project], la messa a punto di una tecnica [un metodo, un progetto]; the development of a service, la creazione di un servizio4 (econ., geol., miner.) sviluppo; sfruttamento ( di risorse, di una regione, ecc.): industrial [market] development, sviluppo industriale [del mercato]5 ritrovato; scoperta: recent developments in neuroscience, recenti scoperte nel campo delle neuroscienze6 (= housing development) area di sviluppo urbano; complesso (urbano): a commercial [office] development, un complesso commerciale [di uffici]; ribbon development, costruzione di case lungo le vie suburbane7 [u] urbanizzazione, edificazione: the development of derelict sites in the city centre, l'urbanizzazione di siti abbandonati nel centro città; The land has been earmarked for development, il terreno è stato destinato ad area edificabile8 (fotogr.) sviluppo9 (ind. min.) lavoro di preparazione● (psic.) development age, età dello sviluppo □ (econ.) development aid, aiuto ai paesi in via di sviluppo □ development area, area di sviluppo urbano; ( anche) zona depressa □ (fisc.) development charge, imposta sui suoli edificabili □ (econ.) development economics, economia dello sviluppo □ development expense, spesa di sviluppo; ( anche) spesa promozionale □ (econ.) development gap, divario di sviluppo □ development land, suolo edificabile □ (leg., edil.) development plan, piano regolatore (o di sviluppo urbanistico) □ (fisc.) development value, incremento di valore ( di un terreno) a causa dello sviluppo urbano. -
3 diritto
1. adj straight2. adv straight3. m rightlaw lawdiritti pl ( il compenso) feesdiritti d'autore copyrightdiritto commerciale commercial lawdiritto costituzionale constitutional lawdiritto internazionale international lawdiritto di precedenza right of waydiritto di voto right to voteparità f di diritti equal rightsaver diritto a be entitled todi diritto by rights* * *diritto1 agg.1 ( non storto) straight; ( eretto) upright, up, erect, vertical: una strada lunga e diritta, a long straight road; due belle gambe diritte, two nice straight legs; finalmente riuscirono a mettere il quadro diritto, they finally managed to get the picture straight; stare diritto, to stand straight (o erect); stai diritto con quella schiena!, keep your back straight!; tenere diritta la bandiera, to hold the banner erect // ha i capelli diritti, he has got straight hair2 ( onesto) upright, honest◆ s.m.1 ( lato diritto) right side: il diritto di una stoffa, the right side of a piece of cloth; il diritto e il rovescio di una moneta, the obverse and reverse of a coin // mettiti la camicia al diritto, put your shirt on the right way round; non capisco quale sia il diritto della camicia, I don't understand which way round the shirt goes2 ( tennis) forehand: questo giocatore ha un diritto potentissimo, this player has a very powerful forehand; tirare un diritto vincente, to play a winning forehanddiritto1 avv. straight, directly: andrò diritto a Roma senza fermarmi a Firenze, I shall go straight (o directly) to Rome without stopping at Florence; vada diritto per 100 metri e si troverà in via Roma, (go) straight on for 100 metres and you will find yourself in via Roma; sempre diritto e arriva in centro, keep going straight on and you come to the centre; andare, tirare diritto per la propria strada, to go one's (own) way // guardar diritto davanti a sé, to look straight ahead // ti farò filare diritto!, I'll sort you out // andar diritto al punto, to get straight to the point; vengo diritto al punto, I am coming straight to the point // rigare diritto, ( comportarsi bene) to behave properly.diritto2 s.m.1 ( facoltà riconosciuta) right: diritti civili, civil rights; diritti dell'uomo, human rights; diritti della donna, women's rights; diritto divino, divine right; diritto di vita e di morte su qlcu., power of life and death over s.o.; diritto di voto, right to vote; diritto al lavoro, right to work; diritti e doveri, rights and duties; diritti politici, political rights; (dir.) diritto soggettivo, oggettivo, right, law // diritto di brevetto, patent right; diritto di fabbricazione, right of manufacture; diritto di esclusiva, exclusive right (o franchise); diritto di libero scambio, right of free intercourse; diritto di monetazione, mintage; diritto di opzione, right of option (o option right o pre-emption right o pre-emptive right); diritto di prelazione, right of pre-emption; diritto di ritenzione, lien // (Borsa): diritto di opzione ( di azioni), stock option (o stock right o subscription right); diritto di opzione condizionato, qualified stock option; diritto di sottoscrizione azionaria, stock subscription warrant; diritto di acquisto titoli, purchase warrant; mercato dei diritti di sottoscrizione, rights market // diritto d'autore, ( proprietà letteraria) copyright // tutti i diritti riservati, all rights reserved // avente diritto a, entitled to; la parte avente diritto, the party entitled; diritti acquisiti, vested rights // a buon diritto, rightfully (o by rights); di pieno diritto, by full right; per diritto di nascita, by right of birth; rinunzia tacita a un diritto, non claim; acquisire un diritto, to acquire a right; avere diritto a qlco., to be entitled to sthg.; cedere, trasferire un diritto a qlcu., to assign, to transfer a right on s.o.; contestare i diritti di qlcu., to question (o to contest) s.o.'s rights; esercitare un diritto, to assert (o to enforce) a right; essere nel proprio diritto, to be within one's rights; far valere i propri diritti, to vindicate one's rights; perdere un diritto, to lose (o to be debarred from) a right; privare qlcu. dei diritti civili, to disenfranchise s.o. (o to take away s.o.'s civil rights); rinunciare a un diritto, to give up (o to waive) a right; vantare un diritto su qlco., to have a claim on sthg. // che diritto avete di impormi di tacere?, what right have you got to tell me to be silent?; con quale diritto venite qui?, by what right do you come here?; non avete il diritto di farlo, you haven't got the right to do it2 ( tassa, tributo) due, duty, toll; ( spesa, onere) charge, fee: diritto di transito, toll; diritti doganali, customs duties; diritti di banchina, quay dues, pier dues, pierage, wharfage; diritti portuali, harbour dues; diritti di ancoraggio, anchorage dues; diritti di stazza, tonnage dues (o tonnage); diritti di magazzinaggio, dock dues (o warehousing charges); diritti amministrativi, di segreteria, administrative fees (o charges); diritti bancari, bank charges; diritti di custodia di titoli, charges for custody of securities; diritti di riproduzione, reproduction fees; diritti di riscossione, collection charges // diritti erariali, revenue duties; diritti di bollo, stamp duties // diritti d'autore, royalties // diritto di asta, lot money3 ( legge) law; ( giurisprudenza) jurisprudence: diritto aeronautico, air law; diritto amministrativo, administrative law; diritto comune, common law (o st. jus commune); diritto civile, civil law; diritto commerciale, commercial law (o law merchant); diritto cambiario, exchange law; diritto comparato, comparative law; diritto costituzionale, constitutional law; diritto delle genti, law of nations; diritto ecclesiastico, canon law; diritto del lavoro, labour (o industrial) law; diritto fallimentare, bankruptcy law; diritto internazionale, international law; diritto marittimo, maritime (o shipping) law; diritto naturale, natural law; diritto penale, criminal law; diritto positivo, positive law; diritto romano, Roman law; diritto tributario, taxation law; studiare diritto, to study law // filosofia del diritto, philosophy of law.* * *[di'ritto] I diritto (-a)1. agg1) (strada, palo, linea) straight, (persona: eretto) erect, upright, (fig : onesto) upright, honest, straight2) Maglia2. avvstraight, directly3. sm1) (di vestito) right side2) Tennis forehand3) Maglia plain stitch, knit stitchII [di'ritto] sm(prerogativa) right* * *I 1. [di'ritto]1) (che segue una linea retta) [bordo, linea, strada, taglio, schiena, capeli] straight2) (in posizione eretta, verticale) [palo, tronco] straight; [coda, orecchie] erect2.stare diritto — to hold oneself, to stand erect, to stay upright
mi guardò diritto negli occhi — he looked me square in the eye o full in the face
2) (direttamente) directly3.sostantivo maschile1) (di stoffa) right side2) (in maglieria) plain stitch3) (di medaglia, moneta) obverse4) sport forehand••II 1. [di'ritto]diritto come un fuso o un palo bolt upright, straight as a ramrod; rigare diritto to toe the line; fare rigare o filare diritto qcn. to keep sb. in line; venire diritto al punto to come straight to the point; andare o tirare diritto per la propria strada — to continue on one's way, to go one's own way
sostantivo maschile1) (facoltà, pretesa) rightrivendicare il diritto su qcs. — to claim sth. as a right, to claim the right to sth.
avere diritto a — to have a right to, to be eligible for, to be entitled to
2) (complesso di norme) right, law; (scienza, materia) law2.diritto d'asilo — pol. right of asylum
diritto canonico — dir. canon law
diritto consuetudinario — dir. common law
diritto costituzionale — dir. constitutional law
diritto internazionale — dir. international law
diritto del lavoro — dir. labour law
diritto penale — dir. criminal law
diritto di voto — pol. entitlement to vote, franchise
- i d'autore — copyright, royalties
- i civili — pol. civil rights
* * *diritto1/di'ritto/1 (che segue una linea retta) [bordo, linea, strada, taglio, schiena, capeli] straight2 (in posizione eretta, verticale) [palo, tronco] straight; [coda, orecchie] erect; stare diritto to hold oneself, to stand erect, to stay upright3 (in maglieria) maglia -a plain stitchII avverbio1 (in linea retta) andare sempre diritto to go straight ahead; mi guardò diritto negli occhi he looked me square in the eye o full in the face2 (direttamente) directly; andare diritto a casa to walk straight homeIII sostantivo m.1 (di stoffa) right side2 (in maglieria) plain stitch3 (di medaglia, moneta) obverse4 sport forehanddiritto come un fuso o un palo bolt upright, straight as a ramrod; rigare diritto to toe the line; fare rigare o filare diritto qcn. to keep sb. in line; venire diritto al punto to come straight to the point; andare o tirare diritto per la propria strada to continue on one's way, to go one's own way.————————diritto2/di'ritto/I sostantivo m.1 (facoltà, pretesa) right; dichiarazione dei -i bill of rights; i candidati aventi diritto the eligible candidates; rivendicare il diritto su qcs. to claim sth. as a right, to claim the right to sth.; sentirsi in diritto di fare to feel justified in doing; gli appartiene di diritto it belongs to him as of right; avere diritto a to have a right to, to be eligible for, to be entitled to; ho il diritto di sapere I've got a right to know; con quale diritto mi giudichi? what gives you the right to judge me? a buon diritto with good reason2 (complesso di norme) right, law; (scienza, materia) lawII diritti m.pl.comm. dir. (tassa) rights, duesdiritto amministrativo administrative law; diritto d'asilo pol. right of asylum; diritto canonico dir. canon law; diritto commerciale commercial law; diritto consuetudinario dir. common law; diritto costituzionale dir. constitutional law; diritto fallimentare bankruptcy law; diritto internazionale dir. international law; diritto del lavoro dir. labour law; diritto di nascita birthright; diritto penale dir. criminal law; diritto privato private law; diritto pubblico public law; diritto romano Roman law; diritto di veto veto; diritto di voto pol. entitlement to vote, franchise; - i d'autore copyright, royalties; - i cinematografici screen rights; - i civili pol. civil rights; - i riservati all rights reserved; - i dell'uomo human rights. -
4 centro
m centre, AE centerdi bersaglio bull's eyecentro commerciale shopping centrecentro della città town or city centre, AE downtowncentro residenziale residential areacentro storico old (part of) townfare centro hit the bull's eyefig hit the nail on the head* * *centro s.m.1 (scient.) centre, (amer.) center: (fis.) centro di gravità, di curvatura, centre of gravity, of curvature; (mecc.) centro di inerzia, centre of gyration; (geol.) centro sismico, focus; (anat.) centro nervoso, nerve centre; (mat.) conica a centro, central conic2 ( punto, area nel mezzo di qlco.) centre: il centro del bersaglio, the bull's eye; al centro di una stanza, di una piazza, in the middle of a room, of a square // (sport): palla al centro, ball on the centre spot; tirare dal centro, to shoot from the centre of the field // far centro, to hit the bull's eye (o to hit the bull); (fig.) to hit the mark // essere al centro dell'attenzione, to be the centre of attention // (pol.) il Centro, the Centre3 ( di città e simili) (town) centre: abita in centro, he lives in the centre of the town (o in the town centre); è andata in centro a fare spese, she's gone to the town centre to do the shopping; il centro storico di Milano, the old town centre of Milan4 ( punto, area principale di una attività) centre: centro di potere, power centre; centro di profitti, profit centre; centro di distribuzione, distribution centre; centro di vendita, sales outlet; centro di costo, burden centre; centro di produzione, di servizi, production, service centre; centro degli affari, business centre5 ( aggregato urbano, città, paese) centre, town; resort: centro industriale, industrial town; centro agricolo, agricultural centre (o town); centro turistico, tourist centre (o resort); centro balneare, seaside resort; centro di sport invernali, winter resort; centro residenziale, residential centre (o district); centro direzionale, office district6 ( complesso di impianti e attrezzature) centre; institute: centro di studi atomici, institute for atomic research; centro culturale, sportivo, arts, sports centre; centro commerciale, shopping centre; centro di orientamento professionale, vocational guidance centre; centro di prima accoglienza, transit camp, reception centre; centro di detenzione, detention centre // (inform.): centro di calcolo, computer centre; centro elaborazione dati, data processing centre; centro meccanografico, punched card centre, tabulating department.* * *['tʃɛntro]1. smfare centro — to hit the bull's eye, Calcio to score, fig to hit the nail on the head
2.* * *['tʃɛntro]sostantivo maschile1) (punto mediano) centre BE, center AE, middle, midpointal o nel centro di in the centre o middle of; il centro del bersaglio — the bull's eye
fare centro — to be right o dead on target, to hit the bull's eye; sport to score (a hit)
3) fig. (punto fondamentale) centre BE, center AE; (di problema, questione) heart, coreal centro di — at the centre of [attenzione, discussioni]
4) pol.5) (di città)centro (città) — town o city centre
in centro — in the city centre, downtown AE
6) (aggregato urbano) town7) geogr.centro Europa, Italia — Central Europe, Italy
8) anat. centre BE, center AE•centro di accoglienza — emergency centre, reception centre o camp
centro commerciale — shopping centre o arcade, (shopping) mall
centro nervoso — anat. nerve centre
centro (di) ricerche — research establishment o centre
centro storico — old town, historic centre
* * *centro/'t∫εntro/sostantivo m.1 (punto mediano) centre BE, center AE, middle, midpoint; al o nel centro di in the centre o middle of; il centro del bersaglio the bull's eye2 (colpo centrato) fare centro to be right o dead on target, to hit the bull's eye; sport to score (a hit)3 fig. (punto fondamentale) centre BE, center AE; (di problema, questione) heart, core; al centro di at the centre of [attenzione, discussioni]4 pol. il centro the centre5 (di città) centro (città) town o city centre; in centro in the city centre, downtown AE; il centro di New York downtown New York6 (aggregato urbano) town7 geogr. centro Europa, Italia Central Europe, Italycentro abitato built-up area; centro di accoglienza emergency centre, reception centre o camp; centro commerciale shopping centre o arcade, (shopping) mall; centro direzionale business centre; centro di gravità centre of gravity; centro nervoso anat. nerve centre; centro operativo operations centre; centro ospedaliero hospital complex; centro (di) ricerche research establishment o centre; centro sportivo sports centre; centro storico old town, historic centre. -
5 edificio
m (pl -ci) buildingfig structure* * *edificio s.m.1 building; edifice: edificio scolastico, pubblico, school, public building; edificio a uso commerciale, business premises2 (fig.) ( struttura organizzata) framework, structure: l'edificio statale, the structure of the state; edificio sociale, social order3 (fig.) ( complesso di argomentazioni) case: l'edificio della difesa, the case for the defence; un edificio di bugie, a tissue of lies.* * *1) (costruzione) building, edificeedificio scolastico — school (building), schoolhouse
2) fig. structurel'edificio sociale — the structure of society, the social order
* * *edificiopl. -ci /edi'fit∫o, t∫i/sostantivo m.1 (costruzione) building, edifice; edificio scolastico school (building), schoolhouse2 fig. structure; l'edificio sociale the structure of society, the social order. -
6 compagnia
compagnia s.f. 1. compagnie: quel ragazzo non ama la compagnia ce garçon n'aime pas la compagnie; fare (o tenere) compagnia a qcu. tenir compagnie à qqn; cercare compagnia rechercher la compagnie; evitare la compagnia di qcu. éviter la compagnie de qqn. 2. ( complesso di persone) groupe m., bande, compagnie: una rumorosa compagnia di ragazzi un groupe d'enfants bruyants; faremo una gita con tutta la compagnia nous allons faire une sortie avec toute la bande. 3. ( società commerciale) compagnie: compagnia di navigazione compagnie de navigation. 4. ( Teat) compagnie, troupe: una compagnia di attori girovaghi une troupe de comédiens ambulants. 5. ( Mil) compagnie. 6. ( Rel) ( ordine religioso) société, compagnie.
См. также в других словарях:
numero — nù·me·ro s.m. 1. FO ogni parola che indica la somma di unità che costituiscono un insieme: tre è un numero intero; cifra o simbolo che indica tale parola: scrivere il numero 20 in caratteri gotici (abbr. n., No., n.ro) | TS mat. ogni entità che,… … Dizionario italiano
officina — {{hw}}{{officina}}{{/hw}}s. f. 1 Locale o complesso di locali attrezzati per la trasformazione del grezzo o del semilavorato in prodotto commerciale | (est.) Complesso delle macchine impiegate in tale trasformazione | Officina di riparazione,… … Enciclopedia di italiano
centro — cèn·tro, cén·tro s.m. 1. TS geom. punto equidistante da ogni punto di una circonferenza o di una sfera | punto rispetto al quale una figura piana o spaziale è simmetrica 2a. FO estens., punto che sta nel mezzo di qcs., parte più interna di uno… … Dizionario italiano
circuito — 1cir·cùi·to s.m. 1. CO linea più o meno circolare che delimita una zona determinata: il circuito delle mura cittadine Sinonimi: circonferenza, giro, perimetro. 2a. AU percorso chiuso su cui si svolge una gara automobilistica, motociclistica o… … Dizionario italiano
diritto — 1di·rìt·to s.m. FO 1a. complesso di norme legislative o consuetudinarie che regolano i rapporti sociali Sinonimi: legge. 1b. scienza che ha per oggetto di studio tali norme: facoltà di diritto, storia del diritto 2a. facoltà, giuridicamente… … Dizionario italiano
foro — 1fó·ro, fò·ro s.m. AU 1. apertura tondeggiante e di piccole dimensioni, buco: praticare un foro nel muro Sinonimi: 1buco. 2. ferita provocata da un arma da fuoco 3. TS tecn. cavità cilindrica, conica o prismatica che nelle costruzioni meccaniche… … Dizionario italiano
istituto — i·sti·tù·to s.m. 1a. AU ente autonomamente organizzato che persegue scopi culturali, sociali e di pubblico interesse, e che può essere dotato di personalità giuridica pubblica e privata: istituto centrale di statistica, istituto previdenziale 1b … Dizionario italiano
modellino — mo·del·lì·no s.m. 1. dim. → modello 2. CO modello di piccole dimensioni di un opera di scultura o architettura in fase di progettazione | modello, spec. in materiale plastico, di un oggetto d arte o di oreficeria 3. CO riproduzione in scala… … Dizionario italiano
ottica — 1òt·ti·ca s.f. 1. TS fis. parte della fisica che studia i fenomeni luminosi e le radiazioni elettromagnetiche, spec. quelle in grado di impressionare l occhio umano 2. CO tecnica di fabbricazione degli strumenti ottici: laboratorio di ottica |… … Dizionario italiano
rete — ré·te s.f. AU 1. attrezzo costituito da fili più o meno grossi di fibre tessili intrecciati e annodati a maglia, usato per catturare pesci o anche uccelli e animali selvatici: rete da pesca, da caccia, gettare, tirare la rete 2. fig., inganno,… … Dizionario italiano
rilevamento — ri·le·va·mén·to s.m. CO 1. il rilevare e il suo risultato: rilevamento della pianta del quartiere Sinonimi: rilevazione. 2a. complesso delle operazioni con cui si tende a determinare una grandezza o un fenomeno fisico: rilevamento statistico… … Dizionario italiano